Vše, co jste chtěli vědět o GOPu, ale báli jste se zeptat

.....VŠE CO NÁS BAVÍ NA JEDNOM WEBU!
Úvodní stránka

Počet přístupů
od 10. 4. 2001:
TOPlist

WebArchiv - Stránky jsou archivovány Národní knihovnou ČR

Vše, co jste chtěli vědět o GOPu,
ale báli jste se zeptat

aneb Martyn uvádí: Jihopolské šotoušení


Kam se vypravíme dnes? Za doly... | 31.7.-2.8.2010 ...i za hory! :-)  Navštívíme GOP, tedy Górnośląski Okręg Przemysłowy, hustě zalidněnou průmyslovou aglomeraci v jižním Polsku s 2,5 miliony obyvateli, která by měla být mekkou každého tramvajového šotouše. | 31.7.-2.8.2010 Co v galerii z přelomu loňského července a srpna uvidíme? Rozhodně nejen tramvaje! Podíváme na místa krásně upravená... | 31.7.-2.8.2010 ...několik pohledů z oken tramvaje však připomene spíš africký slum. | 31.7.-2.8.2010 Občas pojedeme po krásně rekonstruovaných kolejích s předpisovým rozchodem... | 31.7.-2.8.2010
...víc tratí ale bude bohužel z těch, které komfortní svezení opravdu nenabízí. | 31.7.-2.8.2010 Jak vlastně tramvajový GOP charakterizovat? Jako přibližně 200 km tratí, které spojují 13 velkých měst šestadvaceti tramvajovými linkami. Podle internetových zdrojů je místní síť třetí největší v Evropě a ročně přepraví na 2 miliony lidí. Tato mapa sítě z loňského roku nechť nám bude dalším prohlížení místopisnou příručkou. (zdroj: http://www.tram-silesia.pl) Provoz zajišťují Tramwaje Śląskie, akciovka, jejímiž podílníky jsou jednotlivá města, kterými tramvaje projíždějí. Než se ale podíváme na samotné tratě, představme si místní vozový park... | 31.7.-2.8.2010 Nepřekvapí, že podobně jako v ostatních polských tramvajových provozech mají i v GOPu téměř monopol vozy z legendární vagonky Konstal (dnes převzaté francouzským koncernem Alstom)... | 31.7.-2.8.2010 ...která navíc stojí v Chorzówě, jednom z významných měst aglomerace. | 31.7.-2.8.2010
Letos to je deset let, co výrobky z této továrny naposledy vyrazily na koleje GOPu. Vagonka je však pořád na místní síť napojena u zastávky Chrorzów Metalovców krátkou spojkou, částečně vybavenou dvojím rozchodem (pohled směrem k továrně) | 31.7.-2.8.2010 Čtyři místní vozovny vypravují dle stavu z konce loňského roku do sítě 334 tramvají. Dřívější typické zástupce místního provozu, kloubové Konstaly 102N (102Na) ze začátku 70. let však už cestující nevozí. Šestice kusů zůstala jako vozy pracovní (na snímku typ 102Na v depu Katowice), dva z nich místní nadšenci plánují zrekonstruovat na muzejní vozy. | 31.7.-2.8.2010 Doménou vypravení tak jsou čtyřnápravové a čtyřdveřové Konstaly 105N (105Na) provozované převážně v sólovozech... (snímek ze zastávky Koszutka Słoneczna) | 31.7.-2.8.2010 Technický stav těchto vozů vyráběných od roku 1973 do roku 1992 je však často tristní... | 31.7.-2.8.2010 ...což vynikne nejvíce v interiéru. | 31.7.-2.8.2010
Jakýsi komfort pro cestující i řidiče tak skýtají až modernizované kusy, značené jako 105Na s faceliftem označovaným ZUR (na snímku vůz 658 ve smyčce Zaborze Lompy). Typ s tímto čelem si Tramwaje Śląskie zrekonstruovaly samy ve svých ústředních dílnách v Chorzówě... | 31.7.-2.8.2010 ...to dodavatelská firma MPK Lodž zvolila trochu jinou vizáž... | 31.7.-2.8.2010 ...stejně jako na dvou jiných vozech firma Modertrans z Poznaně (smyčka Ruda Śląska, Chebzie), aneb Konstal 105Na Moderus alfa.  | 31.7.-2.8.2010 Podle aktuální statistiky prošel modernizací přibližně každý desátý z celkových třech stovek Konstalů v GOPu. Facelift potěší jak cestující... | 31.7.-2.8.2010 ...tak řidiče. | 31.7.-2.8.2010
Jistou specialitou vozového parku je šest vozů Konstal 111N z roku 1993 (Zabrze Plac Teatralny) | 31.7.-2.8.2010 Ty totiž (ač jednosměrné), mají dveře na obou stranách vozu... | 31.7.-2.8.2010 ...a spojují se do obousměrné soupravy PX. Této jejich výhody se využívá především při výlukách, vozy jsou do těchto dvojic však spřahovány i v pravidelném provozu. K vidění jsou stojedenáctky zejména na západních linkách 3 a 5. | 31.7.-2.8.2010 Předposledním trvalým přírůstkem do vozového parku jsou pak kloubové nízkopodlažní tramvaje Konstal 116Nd z rodiny Citadis, přezdívané “Karliky”. 17 kusů vyrobila místní vagónka v roce 2001. Pojmou 205 cestujících a vypravují se výhradně na linky 6 a 16 (smyčka Katovice Brynów). | 31.7.-2.8.2010 Teď už se zaměřme na místní tramvajovou síť, jež je opravdu rozsáhlá. Jen pro představu: z nejvýchodnějšího místa sítě, smyčky u obrovských hutí koncernu ArcelorMittal poblíž města Dąbrowa Górnicza... | 31.7.-2.8.2010
...až do cca 50 kilometrů vzdáleného nejzápadnějšího bodu sítě, smyčky Wójtowa Wieś ve městě Gliwice, dorazíte tramvají za více než tři hodiny. Ehm, spíše je třeba napsat, dorazili byste... | 31.7.-2.8.2010 Ano, otevíráme smutnou kapitolu o rušení tramvajových tratí v GOPu. Místní síť je od svého maxima v 70. letech už přibližně o 30 kilometrů kratší. Naposledy, v září 2009, koleje osiřely i v téměř 200tisícových Gliwicích. Proč? Podle starosty proto, že obyvatelé tramvaje málo využívali a pro město byl jejich provoz výrazně ztrátový. | 31.7.-2.8.2010 Samotným tramvajím pak starosta vyčetl nekomfortnost a kolejím zchátralost - přesto, že místní tramvajová trať byla na celkové poměry GOPu ve velmi dobrém stavu. Teď už se tak městem prohánějí výhradně autobusy (pohled na zastávku před nádražím)... | 31.7.-2.8.2010 ... přestože i rok a půl po zastavení provozu koleje na valné většině délky trati zůstaly... (Zabrska ulice) | 31.7.-2.8.2010 ...a někde, jako třeba na fotogenickém mostě přes železniční trať... | 31.7.-2.8.2010
...a v jeho nejbližším okolí, stavebníci dokonce navodili zdání jakési rekonstrukce. | 31.7.-2.8.2010 Jen v upraveném historickém centru města se (pod stále visícím trolejovým vedením) buduje pěší zóna. Tady už místo na koleje nezbylo. | 31.7.-2.8.2010 Gliwice byly přitom jedním z měst, kde v roce 1894 tramvajový provoz v GOPu začal, tehdy ještě v parní trakci. Pozůstatky po původní trati s rozchodem 785 mm stále najdeme na ulici Górných Walów. (Historická vsuvka: první normálněrozchodná trať v celém GOPu byla vybudována roku 1912, naopak poslední úzkorozchodná přestavěna v roce 1952.) | 31.7.-2.8.2010 Dnes tedy tramvaje končí v areálu vozovny na okraji Gliwic. Pamětníkem jen pomalu opadávající vlny protestů, která se kvůli rušení trati zvedla, zůstávají některé vozy, které na svém boku stále vozí motto odpůrců, že tramvaje jsou  proti autobusům eko=logiczne. Tratí v Gliwicích ale náš smutný exkurs bohužel zdaleka nekončí. | 31.7.-2.8.2010 V GOPu jsou totiž (vyjma několika výjimek, na které přijde řeč časem) investice do tratí minimální, vždyť poslední nový úsek tu byl vybudován před třiceti lety. Podívejme se teď na mapu stavu sítě z roku 1998. Červeným popiskem a přerušovanou čarou jsou značeny trati, které byly za oněch dvanáct let zrušeny. Vedle Gliwic je to krátký úsek v Zabrze... (zdroj: http://doprava.unas.cz/)
...od roku 2006 se nejezdí z Bytomi do Dabrówky Wielkej (snímek z bývalé zastávky Brzeziny Śląske, Stare Osedie aneb Tak kdy ta tramvaj ksakru konečně přijede? :-) ) | 31.7.-2.8.2010 ... stejně jako po pěkné příměstské trati z Bedzinu do obce Zychcice. (zde obec Wojkowice, ulice Fabryczna) | 31.7.-2.8.2010 Poznali byste, že tudy ještě před pěti lety jezdila tramvaj? | 31.7.-2.8.2010 V roce 2009 pak skončil (i přes velký odpor místních) z rozhodnutí chorzówského starosty provoz na trati spojující místní Plac Hutników... (najdete ještě koleje smyčky?) | 31.7.-2.8.2010 ... a Plac Alfreda v Semianovicích, konečnou linky 14 z Katowic. | 31.7.-2.8.2010
V tomto úseku ještě koleje takřka nezmizely. Náhradní autobusy (ovšem v daleko delším intervalu než původní tramvajová linka 12) jezdí po souběžné silnici (bývalá výhybna Wschodnia). | 31.7.-2.8.2010 I tady byl hlavním (a zástupným) důvodem uzavírky neuspokojivý stav svršku. Podobných míst jako na snímku je přitom na trati jen velmi málo... | 31.7.-2.8.2010 ... některá z nich se dokonce opravují : (Chorzów, ulice Tadeusza Kościuszki) | 31.7.-2.8.2010 Pojďme teď ale někam, kde je budoucnost tramvají optimističtější. Jsme v Katowicích, největším městě celé aglomerace, které na rozdíl od ostatních dává do rozvoje tramvají celkem výrazné sumy. Centrem místního (nejen) dopravního života, je Rynek... | 31.7.-2.8.2010 ...zatím celkem nevábné náměstí v srdci třísettisícového města. Uprostřed něj se na křížení nevalné kvality... | 31.7.-2.8.2010
...protínají dva základní přepravní směry: Konstaly 116Nd na linkách 6 a 16 zajišťují ten, který vede z jižní smyčky Brynów směrem na sever k obrovské a šedivé hale Rondo (v pozadí)... | 31.7.-2.8.2010 ... u níž se trať dělí dále na sever a severozápad. A právě úseku mezi Rynkem a Rondem, který je v havarijním stavu, svítá na lepší časy. | 31.7.-2.8.2010 Říká se, že na srdce jsou Poděbrady. To těmto srdcovkám na Rynku už v letošním roce pomůže kompletní přestavba celého náměstí. Koleje se tu posunou do jiné polohy, některé oblouky zmizí, jiné přibudou... | 31.7.-2.8.2010 Současný stav kolejiště ukazuje tato mapa... ...stav budoucí na tento obrázek. Rekonstrukce, o jejíž financování se dělí město a EU, by měla být hotova před začátkem mistrovství Evropy ve fotbale, které Polsko spolupořádá příští rok na jaře. Právě fotbalové EURO vyšší a snaha o “město reprezentativnější” vyšší investice do infrastruktury vyvolalo. (zdroj: http://www.wpk.katowice.pl/index.php?itemid=1834)
Složitá výluka si vyžádá zřízení úvraťové konečné. Jelikož má dopravce k dispozici jen tři soupravy, které lze na úvrati otáčet (již zmíněné Konstaly 111N), zakoupil na sklonku loňského roku z německého Frankfurtu 12 kapacitních obousměrných Düwagů PT8 z počátku 70. let. Deset z nich se upravilo pro polský provoz, dva slouží na náhradní díly. Vozům, se přezdívá “Helmut”. (foto převzato z http://www.tram-silesia.pl) | 31.7.-2.8.2010 A jak vlastně taková rekonstrukce trati v katowickém podání vypadá? Na jeden příklad se vydejme podívat soupravou Konstalů na lince 20, která se honosí pěknou celovozovou reklamou. | 31.7.-2.8.2010 Nedávno zrekonstruovaná Varšavská ulice, která vede z Rynku východním směrem, může směle sloužit jako ideální ukázka komfortní rekonstrukce tramvajové trati... | 31.7.-2.8.2010 ...jež v některých úsecích budí (ne neprávem) i zdání rychlodrážního charakteru trati. | 31.7.-2.8.2010 Zrekonstruovaný šestikilometrový úsek končí až v katowické městské části Zawodzie, kde se nachází nejen smyčka vybudovaná (jak je to v GOPu obvyklé) doslova na zelené louce... | 31.7.-2.8.2010
...ale i jedna ze čtyř místních tramvajových vozoven. Ta v Zawodzie je největší (114 deponovaných vozů) a jediná, která kromě stopětek poskytuje azyl i Karlikům (řadě 116) a Düwagům. Vozy se tu (jak je v Polsku obvyklé) většinově odstavují pod širým nebem... | 31.7.-2.8.2010 ...a řidiči se tu před výjezdem na linku informačními cedulemi obsluhují sami :-) | 31.7.-2.8.2010 O kus východněji, v Szopienicích, se dosavadní dvoukolejka větví na jednokolejné trati s výhybnami. To není v GOPu netypický jev: jednokolejky tvoří jen o něco méně než polovinu délky tratí. Jsou zabezpečeny světelnou signalizací, která je ovládána buď přes trolejové kontakty, nebo ručně řidičem tramvaje z takovýchto krabiček. | 31.7.-2.8.2010 Na trati, která směřuje ze Szopienic na jihovýchod, je jedno z nejfotogeničtějších míst sítě. Zrovna se do něj noří Konstal 105Na na lince 14. | 31.7.-2.8.2010 Z nádherného uzounkého podjezdu pod dvoukolejnou železniční tratí nás zmíněná čtrnáctka doveze až na svou konečnou, k nádraží ve městě Mysłowice. | 31.7.-2.8.2010
Vedle linky 14 tu končí také šestadvacítka přijíždějící z města Sosnowiec. Na snímku je ve výstupní a zároveň nástupní zastávce linky zachycen Konstal 105Na 765k v netradičním modrém nátěru. Je to jediný z 37 vozů zakoupených v letech 2006-2009 z Krakowa, kterému zůstal nátěr ze svého původního působiště. | 31.7.-2.8.2010 Samotné mysłowické obratiště je velmi malebné... | 31.7.-2.8.2010 ...tvoří ho totiž bloková smyčka, jejíž velkou část však vyplňuje les. Vůbec, lesních a velmi přírodních úseků se ještě nabažíme dost. | 31.7.-2.8.2010 Dál pokračujme sólovozovou linkou 26, která (byť vede z velké části po jednokolejce), má v pracovní den desetiminutové, tedy nejkratší intervaly mezi všemi linkami v GOPu (interval v pracovní dny je tu obvykle 15-20 minut). | 31.7.-2.8.2010 Šestadvacítku však brzy vyměňujeme za linku o jedno číslo vyšší, abychom se dostali na jednu z nejzajímavějších jednokolejek v celém GOPu. Spojuje město Sosnowiec s jeho vzdálenou a očividně rychle upadající průmyslovou čtvrtí Kazimierz Górniczy. | 31.7.-2.8.2010
Není náhodou, že právě tahle trať se občas objevuje na různých černých listinách. Důvode nabízí - je snad v nejhorším stavu z celé sítě. Důkazem bude například pustinou vedoucí úsek Porąbka Dworzec - Porąbka Łukaszewicza. | 31.7.-2.8.2010 Najdeme tu třeba věru pochybný rozchod oscilující mezi 1420 a 1450 mm :-) | 31.7.-2.8.2010 ...most, po kterém se bojíte jen přejít... | 31.7.-2.8.2010 ...inovativně řešené dilatace... | 31.7.-2.8.2010 ...odšroubovatelné kolejnice... | 31.7.-2.8.2010
...i působivou konstrukci výhybek. Ehm, výhybek? | 31.7.-2.8.2010 Ano! Kde jinde než na trati do Kazimierze lze najít tak nádherně zatravněnou výhybnu, k níž se neváže žádná zastávka a široko daleko je pusto a prázdno... :-) | 31.7.-2.8.2010 Raději zpět do civilizace... Jsme před nádražím ve dvousettisícovém městě Sosnowiec, na jediném úseku trati široko daleko, který v minulosti prošel rekonstrukcí. | 31.7.-2.8.2010 Právě tady je ideální zmínit se o dalších druzích dopravy v GOPu. Jak si pozorný čtenář jistě všiml, zejména ve východní části sítě totiž tramvaje kvůli zanedbaným kolejí co do rychlosti spojení drtivě prohrávají jednak s příměstskými vlaky... | 31.7.-2.8.2010 ...které provozuje společnost Przewozy regionalne. Železniční svršek a stav vozidel také často není stoprocentní, ale tramvaje do kapsy hravě strčí. | 31.7.-2.8.2010
A prohru si tramvaje připisují i v souboji s rychlými autobusy, s nimiž tvoří integrovaný systém KZK GOP. Autobusová síť a číselné označení je však velmi nepřehledné - sousedící města mají totiž často problém koordinovat své cíle a podělit se o dotace dopravcům. Na linkách se tu vedle Solarisů či ojetých Mercedesů často vyskytují veteráni jako Jelcze... | 31.7.-2.8.2010 ...či historické Ikarusy řady 280. | 31.7.-2.8.2010 Hodně historických Ikarusů řady 280. | 31.7.-2.8.2010 Místní policie tak již stihla objevit, že tyto vozy se vedle přepravy cestujících také ideálně hodí k zablokování třípruhové silnice :-) | 31.7.-2.8.2010 A jedeme dál. Z východní části sítě stojí za zmínku ještě město Będzin, ozdobené pěkným hradem. | 31.7.-2.8.2010
Přímo pod ním se nachází Rondo, poněkud netypická kolejová křižovatka. Proč netypická? Jak tato fotka dokumentuje jen v nástinu, tramvaje si tu totiž vybírají svůj další směr... na kruhovém objezdu :-) | 31.7.-2.8.2010 A teď jeden daleký přesun. Jsme ve Stroszku, nejsevernějším bodě celé sítě. Po Gliwicích, Katowicích a Będzinu tu leží poslední z vozoven. Na smyčce před ní odpočívají po předchozí 90 minut dlouhé jízdě z Chorzówa dva Konstaly na lince 9. | 31.7.-2.8.2010 Před vozovnou ještě rychlé seznámení s jedním z bývalých členů ekipy pracovních vozů, trolejovou věžkou, která tu slouží coby jakýsi památník... | 31.7.-2.8.2010 ...a teď už následuje pohled do nitra areálu. Ten je opět typický: jen několik krytých průjezdných kolejí... | 31.7.-2.8.2010 ...a velká odstavná plocha pod širým nebem. Vozovna Stroszek dle stavu z loňského léta deponuje 81 vozů... a mezi nimi dvě šedesát let staré perly, kvůli kterým jsme vlastně tady. | 31.7.-2.8.2010
Ne, to není muzejní ani pracovní jízda! Jeden z dvounápravových Konstalů typu N (*1951, zmodernizovaný 2001/2002) právě vyjíždí na pravidelnou linku 38 do města Bytom. Pojeďme také. | 31.7.-2.8.2010 Cesta je však poněkud nekomfortní. Bytom a jeho městskou část Stroszek spojuje segregovaná trať, která by ráda byla něčím... | 31.7.-2.8.2010 ...na co zatím opravdu nemá: tedy rychlodráhou. Svršek je často v kritickém stavu, omezené rychlosti abys nad nejhoršími místy často pohledal. Tak alespoň, že je ta trať pěkně zatravněná, ne? :-) | 31.7.-2.8.2010 Konečně jsem v téměř dvousettisícové Bytomi a najíždíme na trať linky 38. Ta je velmi specifická: obsluhuje totiž kraťoučkou, pouze asi 1,5kilometrovou jednokolejku v Piekarské ulici, která je s ostatní sítí je spojena pouze manipulačním úsekem za výhybkou u zastávky Bytom Sąd. | 31.7.-2.8.2010
Vůz (a řidič) tu pendlují mezi zastávkami Kościół św. Trójcy a Powstańców Śląskich (foto), která leží u areálu bývalé vozovny z roku 1913, již dávno nevyužívané. | 31.7.-2.8.2010 A pendlují tak celý den, ve dvaceti- až třicetiminutovém intervalu, pět minut tam, pět zpátky. Jen o Dušičkách přichází změna: trať vede kolem městského hřbitova a tak tu pro posílení kapacity kmitá i druhý vůz. Avšak nikoliv proti tomu prvnímu, ale hezky za sebou v minutových odstupech. Proč? Trať totiž nemá žádnou výhybnu. | 31.7.-2.8.2010 Jinak lze Bytom směle označit za nejmalebnější město v celém GOPu. Jeho centrem je Plac Sikorskiego, hezky upravené náměstí a zároveň velký tramvajový uzel. Levá kolej z pohledu fotografa slouží pro linky, které náměstím projíždějí, na pravé čerpají přestávky ty, které tu končí (v současném stavu l. 5, 9, 18 a 31), na střední jsou odstavené záložní vozy. | 31.7.-2.8.2010 Nejhezčí tratí ve městě je zřejmě ta, kterou projíždí linka 6 směrem ke smyčce. Politechnika Śląska - vede totiž okrajem pěkného parku. V maskovací celovozové reklamě je u zastávky Wrocławska zachycen Karlik ev.č.815. | 31.7.-2.8.2010 Je jen škoda, že poezii města vesměs neodpovídá stav místních tratí. To nejhorší místo přímo v centru, klopený oblouk s veeeelmi širokým žlábkem kolejnice... | 31.7.-2.8.2010
...je už však dnes díky stavbě pěší zóny u nového nákupního centra Agora opraven. | 31.7.-2.8.2010 Naše návštěva se chýlí k závěru, vcukuletu splňme zbylé návštěvní resty... Linkou 5 vyrážíme do města... | 31.7.-2.8.2010 ...jehož pěkně upravené centrum si zaslouží podobnou pochvalu jako Bytom. | 31.7.-2.8.2010 Tady se však naštěstí (na rozdíl od Bytomi) s opravou centra města svezla i kompletní rekonstrukce tramvajové trati. I na tomto příkladu je vidět, jak obrovsky rozdílný je přístup jednotlivých měst k udržování (a modernizaci) tramvajové infrastruktury (foto na Placu Wolności). | 31.7.-2.8.2010 Linkou 5 pokračujeme dál ze Zabrze směrem na východ, do mezilehlé smyčky Zaborze Lompy. | 31.7.-2.8.2010
Trať do Rudy Śląskej, kterou tímto právě využíváme, sleduje novostavbu dálnice, jež se také buduje kvůli fotbalovému mistrovství. | 31.7.-2.8.2010 A se stavbou dálnice se pojí i rekonstrukce této významné trati. Oprava ale neprobíhá v celku, nýbrž po částech... A tak tu tramvaje projíždí po modernizovaných dvoukolejných úsecích... | 31.7.-2.8.2010 ...které se střídají s úseky vedoucími úzkými hrdly. Toto na snímku je těsně před naším dalším cílem. | 31.7.-2.8.2010 Obrovská tramvajová smyčka v Chebzie upoutá při pohledu do mapy každého šotouše. Končí tu čtyři tramvajové linky, pátá místem projíždí. Jen těžko se dá fotograficky znázornit, jaký ruch tu panuje. | 31.7.-2.8.2010 Místa je tu tolik, že se vejde i pracovní vůz vypořádávající se s bujnou vegetací. | 31.7.-2.8.2010
V Chebzie nebo jeho okolí se spojuje šest jednokolejných tratí, což logicky klase vysoké nároky na konstruktéry jízdních řádů. Na snímku typická situace ze zastávky Lipiny Targowisko, tři zastávky od Chebzie. Konstaly na linkách 17 a 37 čekají, až úsek před nimi uvolní vozy jedoucí v protisměru od Chebzie. | 31.7.-2.8.2010 Proč ale bylo pro takový uzel vybráno zrovna toto místo? zní logická otázka. V jeho okolí totiž vůbec, ale opravdu vůbec nic významného, pomineme-li zchátralé a téměř opuštěné nádraží... | 31.7.-2.8.2010 ...které navštěvují snad jen proslavení fotbaloví hooligans, nejtvrdší fandové místních týmů ze Zabrze nebo Katowic. | 31.7.-2.8.2010 Absurdit v GOPu není nikdy dost, přesuňme se k další z nich. Jsme na tramvajové křižovatce Lagiewniki Targowisko, kde se střetávají tratě z Chorzówa, Chebzie a Bytomi. Nepříliš dlouhý úsek k Bytomi (na fotografii přímý směr) je už několik let v rekonstrukci. | 31.7.-2.8.2010 Zatímco kolejový trojúhelník již prošel nákladnou rekonstrukcí (dnes na něm končí linka 7)... | 31.7.-2.8.2010
...o nějakých 100 metrů dál suverénně přetnula těleso opravované tratě zámková dlažba :-) | 31.7.-2.8.2010 A když jsme v Lagiewnikách, pojďme se podívat na souběžně vedoucí ... ehm ... rychlodráhu. | 31.7.-2.8.2010 Trať spojující Bytom, Chorzów a Katovice, kterou místní nazývají rychlodráhou, je snad nejfrekventovanější v celém GOPu. Je kompletně dvoukolejná a linky 11 a 19, jež ji využívají, bývají zpravidla spřaženy do soupravy (na zbývající lince 6 jsou k vidění výhradně Konstaly 116Nd, jak už víme). | 31.7.-2.8.2010 Prameny tvrdí, že na konci 90. let trať prošla modernizací. Zatímco u Katowic v okolí megalomanského nákupního a zábavního centra Silesia City Centre trať rychlodrážní nároky splňuje... | 31.7.-2.8.2010 ...dál do jiných míst rychlodráhy, například do okolí bývalé vozovny Lagiewniki... | 31.7.-2.8.2010
...nebo k obrovskému Parku kultury a oddechu (neznáme ten název odněkud? :-) ) na jih od Chorzówa rekonstrukce krom trolejového vedení zatím nedorazila (leč plánuje se). | 31.7.-2.8.2010 O zmíněném parku by byla škoda neztratit pár slov. V celém průmyslovém okrese to je největší (a jedna z mála) zelených ploch, pěkně upravená. | 31.7.-2.8.2010 Fanoušek lanovek ocení místní raritu, dráhu, která vede důsledně po rovině a park protíná po trojúhelníkové trati... | 31.7.-2.8.2010 ...v současné době je bohužel mimo provoz... | 31.7.-2.8.2010 ...což se naštěstí netýká místní dětské železnice. | 31.7.-2.8.2010
Fanoušek fotbalový pak z parku zná obrovský Slezský stadion z roku 1956 (kapacita cca 50 tisíc diváků), který kvůli již zmiňovanému mistrovství Evropy prochází velkou rekonstrukcí. | 31.7.-2.8.2010 Pro milovníky fotbalu (nebo návštěvníky jiných akcí, které se na stadionu konají) byla blízko něj na rychlodráze vybudována velkorysá mezilehlá smyčka. | 31.7.-2.8.2010 Ta je obvykle prázdná, tramvajemi se zaplní jen při návozech fanoušků či výlukách. | 31.7.-2.8.2010 Pravda, jedna linka tu v pravidelném stavu končí. Linka 2 však není jen tak obyčejná: jde o linku historickou, na kterou v létě vyráží muzejní (a díky místním fandům skvěle opravený) Konstal 4N s vlečňákem. Zde je zachycen těsně před zatažením z linky do bývalé vozovny v chorzówské čtvrti Batory. | 31.7.-2.8.2010 Chorzówská vozovna dnes už vozy nevypravuje. Slouží jako ústřední dílny a remíza pro pracovní vozy... | 31.7.-2.8.2010
....sídlí v ní místní dopravce Tramwaje Śląskie a také tu končí linka 13. | 31.7.-2.8.2010 Co za divný vůz to do areálu právě zatahuje?! | 31.7.-2.8.2010 Vzdejme na závěr hold místním tramvajovým fandům! Vedle péče o Konstaly historické také vlastními silami zrekonstruovali do původního stavu jeden z Konstalů 105N, který teď v hávu z roku 1975 brázdí koleje s běžnými cestujícími... | 31.7.-2.8.2010 ... a fotografovi pózuje na konečné Siemianowice Plac Skargi. A jsme ve finiši! | 31.7.-2.8.2010 Mají tedy tramvaje v GOPu svou budoucnost? Nadšení místních tramvajových srdcařů a aktivita některých měst a vedou k optimismu - v poslední době vzniklo několik projektů na rekonstrukce či přímo novostavby tratí, například v Bytomi. Tak nechť tedy už na žádnou z místních tratí nepadne soumrak! | 31.7.-2.8.2010
Pražské tramvaje to budou spolu s místní faunou sledovat zrakem ostřížím :-) | 31.7.-2.8.2010

Text: Martyn
Fotografie: Martin Holeček, Štěpán Pavlíček, Martyn
Hraje: Něžná ručka Lenky Ruměnky Kroužilové (foto 066)
Zdroje mapových podkladů a údajů v textu:
http://www.tram-silesia.pl
http://www.wpk.katowice.pl/
http://doprava.unas.cz/


www.prazsketramvaje.cz | www.prazsketramvaje.com | www.prazsketramvaje.eu | www.prazsketramvaje.info
www.prtky.cz | www.prtky.eu | www.dopravnisuvenyr.cz
www.prazsketrolejbusy.cz | www.prazsketrolejbusy.com
Datová velikost: 55444,183 MB | Počet článků: 1815
web postaven na redakčním systému phpRS
ISSN 1801-9994 | © Pražské tramvaje 2001-2024